4th year of ESO. 3rd term integrated unit. Jarifa Newspaper.

In the fourth year of ESO, we worked on Newspapers, so that students created a newspaper with different pieces of news related to the environment in English, job offers in French, Art criticism in History, PE with news related to health and wellness and Bodas de Sangre  by Lorca in Spanish.
We hope you are getting enough sun, fun and energy to face your next bilingual year. See you in September!

En 4º de ESO, trabajamos sobre la creación de un periódico en inglés, Jarifa Newspaper con noticias relacionadas con el medio ambiente, ofertas de empleo, críticas de arte, noticias relacionadas con la salud y el bienestar y noticias inspiradas en Bodas de Sangre de Lorca para lengua, ya que la obra en está basada en una noticia real, por si no lo sabíais. Esperamos que estéis recibiendo suficiente sol, diversión y energía para enfrentaros a vuestro próximo año bilingüe. ¡ Nos vemos en septiembre!
El PPoint en breve...

3rd year of ESO. 3rd term integrated unit. Innovations and inventions.

In the third year of ESO, we dealt with  the topic of innovations and inventions in this third term, taking into account the grammar point of the passive voice both in English and French and studying the invention of toys and different lives and biographies, we succeeded in getting the most of it.
Spanish dealt with argumentative text to explain why the invention is essential nowadays and Maths had to build their own astrolabe to measure things and calculate.

En tercero de la ESO en este tercer trimestre, tratamos el tema de los inventos y las últimas innovaciones, teniendo en cuenta el estudio del punto gramatical de la voz pasiva tanto en francés como en inglés. Estudiamos textos sobre distintos juguetes inventados a los largo de la historia y conseguimos sacar el máximo partido del tema.
En lengua se trabajó el texto argumentativo para explicar por qué un determinado invento es esencial hoy en día y en matemáticas construyeron su propio astrolabio para medir y hacer cálculos.

2nd year of ESO. 3rd term integrated unit. Healthy habits of living.

In this third term for the second year of ESO, the challenge was to shoot a video showing healthy habits of living and the discovery of certain types of food brought from America, as well as showing sports, drinks, statistics in Maths or physical activities to help being fit.
The commercial is sometimes hard to record because it has to follow instructions from Spanish about the characteristics and duration and some groups got really long videos. We will try to solve this problem in future editions.

En este tercer trimestre para el curso de segundo de la ESO, el reto consistía en la grabación de un anuncio de televisión mostrando hábitos de vida saludables, combinados con estadísticas en matemáticas, deportes en inglés, bebidad o actividades físicas que nos ayudan a mantenernos en forma. El anuncio es a veces difícil de encajar por su duración, ya que tiene que seguir unos patrones concretos que se dan en lengua española. Intentaremos resolver estas dificultades en futuras ediciones.

1st year of ESO The Fable. 3rd term integrated unit

Hi everyone, we know you are all in the middle of your long-wished summer holidays but we have some extraordinary samples of our third-term work regarding bilingual studies. This video is from the first year of ESO students who researched on Fables and this academic course we made them record a wonderful video to show the result. It is difficult for them to manage some tools but they made a great effort with IT and we hope you enjoy it.

Hola a todos, sabemos que estáis en mitad de vuestras ansiadas vacaciones de verano, pero teníamos algunas muestras del tercer trimestre de bilingüismo pendientes. Este video es de los alumnos de 1º de ESO que han investigado sobre las fábulas a través de todas las materias e hicimos que grabaran este maravilloso video en el que podéis ver el resultado. Es difícil para ellos manejara algunas herramientas de las nuevas tecnologías pero esperamos que esto sirva para un primer contacto y que lo disfrutéis.